Patrick Bruel - 2 faces Chanteur / Singer Acteur / Actor Medias Autres infos / Other informations Messages
Patrick Bruel - 2 faces > PB Chanteur > Переводы на русский с 1989 по 1992

Histoire de comprendre...

Тексты песен 1989-1992 :
  [1982 - 1987] [1994 - 1996] [1998 - 1999]

Даже если безумные (Meme si on est fou)

Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Жерар ПРЕСГУРВИК

Ed. 14 Productions / Scarlet O'Laura Ed.

Перестань мне докучать !
Хватит, наконец, нас сдерживать !
Довольно! Ты вызываешь у меня жалость
Мы не сделали ещё ничего, а ты уже устал !

Перестань трепетать как плющ на ветру,
Довольно тебе походить во всём на своего отца,
Читать нам мораль
Другие, другие делают то, что они хотят
Тем хуже, если приходится кричать !
Тем хуже, если нам это причиняет боль !

Припев :
Ну и что, что безумны !
Не обращай внимания!
Всегда будут сумасброды,
Чтобы сказать нам, что это мы безрассудны
Даже если мы неправы -
Подождём, и на смертном одре
Задумаемся об этом вновь
Но я уверен, что буду по-прежнему думать так

Довольно мне повторять,
Что миру 2000 лет,
Что теперь ничего не изменить
Перестань, ты знаешь прекрасно, что мы похожи :
Ты желаешь то же, что и я,
Но только ты не говоришь о том
Хватит! Таких, как мы, множество,
Которые не желают жить, стоя на коленях,
Не покидая своих нор
Согласен, миру 2000 лет,
Но он полон детей
Так чего же ты ждёшь!

Припев

Другие, другие делают то, что они хотят
Тем хуже, если приходится кричать
Тем хуже, если нам это причиняет боль


(Casser la voix) Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Жерар ПРЕСГУРВИК

Ed. 14 Productions / Scarlet O'Laura Ed.


(Decale) Более подробно

При участии Маризы КОРРЕА
Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ

Ed. 14 Productions


Тогда смотри (Alors regarde) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Ed. 14 Productions

Мне не спится совсем. Ты давно уже видишь сны
Телепередачи все завершились - и экран "заснежил"
Я видел бегущих людей, разверзающуюся землю,
Призывы о помощи, детей, к которым мы беспощадны

Ты говоришь, что не мне рассказывать обо всём этом,
Что прежде, чем взять слово, нужно побывать там
Ты говоришь, что это слишком просто, что это всё ни к чему
Но для тебя, по-прежнему, куда проще не говорить ничего

Припев :
Тогда смотри, взгляни лишь только...
Я не собираюсь молчать, потому что глаза твои слепы
Тогда смотри, взгляни лишь только...
Ты увидишь, что мы сможем сделать, если нас будет двое


Погрязнув в нюансах и мелочах, сознание отдыхает
В то время как мир движется вперед, ты не находишь верных слов
Ты колеблешься, выбирая, сказать ли всё иль промолчать не к месту
Тебе неудобно уйти, и что ж, ты остаёшься, изображая невинность

Припев

В голове моей музыка накладывает свои образы
На ритмы Африки, но я не вижу пейзажей
По-прежнему, бегущие люди, та же, разверзающаяся земля,
И призывы о помощи покинутых детей

Припев (2 раза)


Отблеск прошлого (Flash Back) Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Жерар ПРЕСГУРВИК

Ed. 14 Productions

14 мая '59
Я ломаю скорлупу своей раковины
Все хорошо, все плохо -
Пока что мне безразлично
Меня лелеют, меня тискают
Меня обнимают, со мной играют
Я точная копия своего отца,
Но кто мой папа, я не знаю!

Отблеск, отблеск, отблеск прошлого
Отблеск, отблеск прошлого

14 мая '72
Мне 13 лет, я играю блюз
Я слабо понимаю, чего от меня хотят,
Ничего не говорю и опускаю глаза
Выпускные позади, я покидаю парад наук
Еще один маленький виток - факультет
Но там я "оживаю", начинаю прислушиваться к своим порывам

Отблеск, отблеск, отблеск прошлого
Отблеск, отблеск прошлого

Отблеск, отблеск прошлого

14 мая '84
Шоу-бизнес - это супер!
Как и везде, дается небольшой борьбой
Есть противники, но есть и братья
Замечательные то были годы, 80-ые!
Я использовал шанс, я смог выделиться из толпы
В тех обстоятельствах я верил, что смогу это сделать сам
Тогда я рвался вперед, мчусь и рвусь вперед и сейчас!

Отблеск, отблеск, отблеск прошлого
Отблеск, отблеск прошлого
Прошлого


Видишь ли, если мы рассказываем друг другу о своей жизни
То лишь потому как думаем, что наша жизнь иная
Мы пробуждаемся однажды,
Говоря себе, что гонимся за той же историей,
Что все мы гонимся за одной историей любви

14 мая 3002
В раю - я счастлив!
Мне ничего не приходится делать, чтоб слагать песни
Я их играю Богу, и он находит их неплохими
Некоторыми вечерами ангелы и я,
Когда играем блюз, смотрим вниз
И видим себя за старым роялем Леннона
Мы играем для вас, и кажется, все звенит!


Всё равно я скажу тебе (J' te l' dis quand meme) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Ed. 14 Productions

Можно было б сказать всё это друг другу
В другом месте, а не в этом кафе, внизу,
Которое ты, возможно, собиралась бы покинуть
И, быть может даже, в него не возвращаться
Но, во всяком случае, несомненно то,
Что нам можно было бы посмеяться над этим

Ну что ж, мы собираемя расстаться так,
Как два ненормальных, стоя перед кафе, там, внизу
Как в серии Б :
Мы оба играли плохо
Мы столько раз смеялись
Над людьми, которые поступали так

Припев:
Но я не нахожу припева для нашей истории
Все слова, что приходят мне на ум, ничтожны
Я прекрасно знаю, что говорил тебе об этом много раз
И всё же скажу тебе снова... "Я люблю тебя"

Я также хотел бы сказать тебе "Спасибо"
За всё плохое, что не было сказано нами другу другу
Некоторые уже смеются
Мне всё равно: я их не любил
Мы выглядели счастливыми вместе -
А кое-кто терпеть не может такое наблюдать

Припев:
Но я не нахожу припева для нашей истории
Все слова, что приходят мне на ум, ничтожны
Я прекрасно знаю, что говорил тебе об этом много раз
И всё же скажу тебе снова... "Я люблю тебя"

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ


Площадь великих людей (Place des grandes hommes)Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Брюно ГАРСЕН

Ed. 14 Productions

Припев :
Если мы устроим рандеву через 10 лет
В этом же месте, в сей же час, в том же составе
Мы свидимся, когда нам будет 30
По дороге к площади великих людей

День настал, и я пришёл
Но я не хочу быть первым
А если нам нечего сказать друг другу и если, если...
Я поворачиваюсь на четверть
Забавно, эти весенние сумерки
Напоминают такой же весенний закат 10 лет назад
Тротуары "затерты" опускавшимися на них взорами
Что я сделал за эти годы
Я не держался спокойно на поверхности воды?
Я не плыл, подгоняемый ветром в спину
За линией справа - улица Суфло
Сколько нас будет там: 4, 3, 2, 1... 0?

Припев

Я так часто завидовал тебе,
Красавица Северина, посмотрит ли она на меня?
Эрик хотел исследовать подсознательное
Поднимается ли он на поверхность время от времени?..
Я немного боюсь увидеть себя в зеркале,
А если я не прийду... Я бы обманул себя однажды вечером
Перед витриной антикварного магазина
Я представляю теперешние привязанности
"Ты не изменился, как поживаешь?
Ты замужем, у тебя трое сорванцов
Ты преуспеваешь, занимаешься медециной
А ты, Паскаль, всё также без причины весел?

Припев

Я знавал хохмачей высоких и низких
Как вы, как вы, как вы
Я противостоял штормам и буранам
Как вы, как вы, как вы
Каждая увядшая любовь должна была уступить место новой
И вы, и вы... и вы
И ты, Марко, претендовавший на то,
Чтоб попросту быть счастливым в этой жизни
Выиграл ли ты своё пари!
И ты, Франсуа, и ты, Лоранс, и ты, Марион,
И ты, Жеже, и ты, Брюно, и ты, Эвелин
И все остальные приятели!
Мы друг с другом говорим обо всём, обмениваемся рукопожатиями!
Мы не можем положить эти 10 лет на стол
Как сваливаем свои неразборчивые "письмена"

В витрине я вижу отражение одной лицеистки,
Что находится позади меня
Она направляется влево, я за ней наблюдаю
Если это справа... Подождите меня!
Подождите меня... Подождите меня... Подождите меня...

Если мы сказали друг другу "Встреча через 10 лет
В этом же месте, в сей же час, в том же составе
Мы свидимся, когда нам будет 30
Если мы стали великими людьми...
Великими людьми...
Великими людьми...

Держись, если мы встретились через 10 лет...


Девушка из аэропорта (La fille de l'aeroport)Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Ed. 14 Productions

Сижу в зале, ожидаю посадки
Во уже два часа я делаю вид,
Что читаю книжку. Однако я не способен
Сказать вам даже, о чём в ней говорится

Напротив меня расположилась девушка,
Как показалось, похожая на дуновение ветерка
Возможно, она летит тем же самолетом, что и я
Возможно, она направляется в тот же город, что и я

Девушка, девушка, девушка из аэропорта
Эта девушка, девушка, девушка. Я думаю о ней снова

Внимание, объявляют посадку, и, быть может, это ее самолёт
Захотелось вдруг, чтоб она не уходила. Я закрываю глаза, не произношу больше ничего
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, открываю глаза -
Она не шелохнулась. Вот она меня замечает - да что ж это со мной!

Боже, что я могу сделать такого, чтоб выглядеть спокойным!
Креплюсь… Если б я взял ручку, чтоб написать обо всём, что думаю
Я бы смог сойти за поэта, и, возможно, ей бы это понравилось
Но даже если это безнадёжно... я схожу с ума, она же этого не прочтёт!

Девушка, девушка, девушка из аэропорта
Эта девушка, девушка, девушка. Я думаю о ней снова

Есть в жизни фразы, которые не забываешь никогда
Для меня такой станет: "Перелет в Кингстон, выход Б"
Она поднялась со своей розовой сумкой на плече
И обвела взглядом всех в зале,

Она мне не должна была улыбнуться. Я думаю, что должен был бы пойти вслед за ней
Кроме того, это подобие улыбки, которая тебе говорит: "Такова жизнь!"
Когда она скрылась за большим голубым табло
Мне не осталось ничего, только воспоминание о её глазах.

Девушка, девушка, девушка из аэропорта
Эта девушка, девушка, девушка. Я думаю о ней снова

И всё-таки необхожимо рассказать вам окончание моей истории
Она исчезла. Её образ всё-ещё не давал покоя моей памяти
И когда стюардесса попросила мой посадочный билет,
Я, не раздумывая, его протянул ей машинально

Как-то в самолёте, все ещё думая о розовой сумке,
Я заметил, что на розовом листке больше нет места
На нём, на котором я создавал, без сомнения, своё лучшее творение!
Результат - нет больше девушки и нет больше следа совершенства

Девушка, девушка, девушка из аэропорта
Та девушка, девушка, девушка. Я думаю о ней снова

Стюардесса: "Певец благодарит стюардессу
за то, что она согласилась вернуть ему билет
для того, чтобы данная песня могла существовать"

В "роли" стюардессы: Эльза


Спи (Dors) Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Брюно ГАРСЕН

Ed. 14 Productions

Шампунь, который глаз не щиплет
Рука, скользящая по моим волосам
Не было ни времени завершить дела,
Ни желания спать одному этим вечером

Не запирай дверь на ключ -
Вернее будет распахнуть её створки настежь
Как и ты, я раньше боялся ночи,
Бандитов, притаившихся под кроватью

Истории, которые мешают тебе заснуть,
И мне не давали спать
Битвы с диванными подушками -
Я всегда находил это глупым

Спи, спи, но не закрывай глаза,
Даже если сомнение достигло апогея -
Не ускользай, держись ещё
Спи, спи, но не закрывай глаза
В каждом из нас есть огонёк,
Который знает и подскажет тебе, как поступить


Тебе, что ступает по пятам,
Хотел бы крикнуть я, что следовало б сделать
Ты не становись ногами здесь, лишь боль ты ощутишь
Это неверно, что люди один другого не стоят

Руки слишком коротки, чтобы обнять,
Однако, достаточно длинны, чтобы ударить
Я видел тех, что благодушно умоляли,
Но которые всё время отводили взгляд

Спи, спи, но не закрывай глаза
То, что нас озаряет, приходит изнутри
Никто не может остановить этот счётчик
Спи, спи, но не закрывай глаза
Мы не можем полюбить всех,
А те, кто в обратном уверяют, лишь выдумщики большие

(соло)

Это как прогулка к сокровищнице
Если ты не веришь более в удачу, считай, что ты будто умер
Нужно искать снова и снова
Никогда не задерживайся в дверях

Спи, спи, но не закрывай глаза
В каждом из нас есть огонёк,
Который знает и подскажет тебе, как поступить
Спи, спи, но не закрывай глаза
То, что нас озаряет, приходит изнутри
Никто не может остановить этот счётчик

Спи, спи, но не закрывай глаза
Мы не можем полюбить всех,
А те, кто в обратном уверяют, лишь выдумщики большие
Спи, спи, но не закрывай глаза
Даже вечерами, когда сомнение достигло апогея -
Не нужно ускользать, держись ещё



Она на меня посмотрела вот так (Elle m' regardait comme ca) Более подробно

Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ
Текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Жерар ПРЕСГУРВИК

Ed. 14 Productions / Scarlet O'Laura Ed.

Она была в блузке на три размера больше своего,
В штанах, которым не суждено обходиться без бретелей
В её глазах был озорной огонёк, дразнящий
Благомыслящих людей, расположившихся на площади
Она говорила обо всём, что приходило ей на ум,
Не задумываясь даже над тем, что сказала
Она действовала наудачу
Время от времени она плутовала

Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Мир перестал для меня существовать

Она на меня посмотрела вот так
И я замер, как был, на месте
Она на меня посмотрела вот так
Следовало бы сказать: "Я здесь"
Но я тогда не сообразил, возможно


Она привнесла в мою жизнь нечто такое, чего недоставало :
Пару окон в ночи мои, несколько лодок на пристань
Был у неё лишь один недостаток : она замечала все мои,
Каждый раз, когда я делал что-то лишнее, улыбалась лишь уголками губ
Она искала в моих глазах
Ответов, вопросов
И это сделало меня несчастным
Я сказал "Да", я сказал "Нет"

Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Мир перестал для меня существовать

Она на меня посмотрела вот так
И я замер, как был, на месте
Она на меня посмотрела вот так
Следовало бы сказать: "Я здесь"
Но я, по-прежнему, не решался


Однажды она ушла, покинув бал
Она задыхалась в этом мире несчастной любви
Не было времени ожидать слишком долго
И потом, очаровательные принцы подчас отнимают всё их время

Не нужно быть в клетке,
Чтоб почувствовать себя заключённым
Возможно, я был благоразумен слишком
Быть может, я сглупил

Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Мир перестал для меня существовать

Она на меня посмотрела вот так
И я замер, как был, на месте
Она на меня посмотрела вот так
Следовало бы сказать: "Я здесь"

Она была в блузке на три размера больше своего,
В штанах, которым не суждено обходиться без бретелей
В её глазах был озорной огонёк, дразнящий
Благомыслящих людей, расположившихся на площади

Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так
Она на меня посмотрела вот так



Рок, Ненависть, Роли (Rock, Haine, Roles) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Ed. 14 Productions

РОК, как глас изурённый этих людей, уставших,
Исходивших столько дорог для того, чтоб мы их услышали,
Ищущих понимания. Но как заставить услышать друг друга,
Если никто не отвечает посреди всей этой НЕНАВИСТИ
Ненависть должна перестать "цвести буйным цветом"
Меж людьми, которые вынуждены играть РОЛЬ
Всё более и более кособокую на худшем из балов,
На котором люди не танцуют вместе !

Рок, Ненависть, Роли
На котором люди не танцуют вместе !
Рок, Ненависть, Роли

В моём голосе слышится РОК, есть что-то от НЕНАВИСТИ и от обиды
РОЛИ скроены все по одной мерке. Но к чему всё это ?!
К тому, чтоб сказать тебе, что я боюсь их, обезумевших,
Что мир поражён червоточиной, но всем на то наплевать ;

Что существует множество молитв, которых мы понять теперь не в силах ;
И столько слов, услышать которые мы более надежды не имеем
И вот, ты поднимаешься на сцену как малыш, без всякого стесненья,
Который идёт в поисках любви, идёт, чтобы кричать о помощи
Я знаю, есть что-то, что тебя стесняет. Но я пою. Быть может,
Всё же, слишком громко, но иногда я делаю усилие, чтоб меня послушали немного

РОК - это как если б не было никого, когда бы вверх ты посмотрела
Как если б то было недоразуменье
НЕНАВИСТЬ к этому заржавевшему молоту, что бьёт нещадно
По своим же детям... До каких пор ?

Рок, Ненависть, Роли !
До каких пор ?
Рок, Ненависть, Роли !

В моём голосе слышится РОК, есть что-то от НЕНАВИСТИ и от обиды
РОЛИ скроены все по одной мерке. Но к чему всё это ?!
К тому, чтоб сказать тебе, что я боюсь их, обезумевших,
Что прежде, чем вознести молитвы, я хотел бы тебе обо всём рассказать !

Есть безумцы, говорящие громко, и есть типы, им внемлющие
Они призывают расправиться с теми, кто не следует их пути
Одни погрязают в деталях, иным всё это безразлично
Чтоб частью бала стать, они в танце затеряться норовят
Есть также доктора, которые не лечат ничего из этого всего
Они видят ошибок массу, но их не замечают
Всё это часть игры, но я не желаю играть вечно
Это вызывает у меня желание кричать, это выбивает меня из колеи
Мне становится трудно говорить, когда темнеет в глазах
Мне сложно петь с комом в горле : будто пелена скрыла голос мой
И если даже меня не слушает никто, я не покину своего пути
Того пути, что малыша привёл на эту сцену,

Чтобы призвать на помощь ГДЕ ТЕПЕРЬ ЛЮБОВЬ
Чтоб отыскать любовь ГДЕ ТЕПЕРЬ ЛЮБОВЬ
Чтобы призвать на помощь ГДЕ ТЕПЕРЬ ЛЮБОВЬ
Чтоб прокричать РОК
Чтоб отыскать НЕНАВИСТЬ
Чтоб прокричать РОЛИ


Это для того, чтоб сказать тебе, что я боюсь их, обезумевших,
Что мир поражён червоточиной, но всем на то наплевать
Недостаточно всё время обнимать свою "звезду",
Или говорить о своей любви лишь на почтовых открытках

( соло )
РОК ! Чтоб сказать тебе, что я боюсь их, обезумевших,
Что прежде, чем вознести молитвы, я хотел бы тебе обо всём рассказать !
Я хотел бы тебе обо всём рассказать!... Я хотел бы тебе обо всём рассказать !


Кто имеет право (Qui a le droit) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ и Жерар ПРЕСГУРВИК
Ed. 14 Productions / Scarlet O'Laura Ed.

Мне говорили: "Ты задаёшь слишком много вопросов"
"Ты мало знаешь", - так отвечает тебе жизнь
Откуда это желание всё знать,
Смотреть вокруг и видеть всё, что можешь видеть

Мне говорили: "Нужно слушать своего отца"
Мой отец не сказал ничего, когда покинул нашу семью
Моя матушка говорила мне: "Ты слишком мал, чтобы понять"
И вот я вырос с желанием понять

Припев :
Кто имеет право, кто имеет право,
Кто имеет право так поступать
С ребёнком, который убеждён в том,
Что то бесспорно, что говорят взрослые

Мы проводим свою жизнь, говоря "спасибо"
Спасибо кому, за что?
Навязывая свои правила игры детям,
Которых мы обманываем

Мы говорим: "Все люди равны"
Есть несколько божеств, но "Солнце" - лишь одно
Да, и оно либо ласкает, либо обжигает
Ты утоляешь жажду либо глотаешь воздух

И тебе тоже, я уверен, рассказывали красивые истории
И ты говоришь, то были глупости!
Так вот сейчас мы снова находимся на пути
С нашими страхами, тревогами и сомнениями

Припев


Чтобы жить (Pour exister) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Песня написана для Джонни Холлидэя ("Ca ne change pas un homme")

Я провёл столько времени, оглядываясь назад,
Чтобы увидеть проходящих мимо людей с мимолетными улыбками на устах
Я провёл столько ночей в погоне за главным
Бежал к жизни, чтоб не обезуметь,
Чтобы столкнуться с роковыми ненавистью и досадой,
Слезами, пролитыми впустую посреди ночей
Я, возможно, рисковал своей жизнью в странных лучах света
Но я всегда думал, что правильнее всего остается - приспособиться

Припев :
Чтобы жить и чтобы выиграть
Все те сражения, в которые меня зачастую вовлекает время
И чтоб держаться, вопреки наихудшему,
Несмотря на напряженную атмосферу; ничего не говоря, научиться терпеть

Я стремился понять, тогда как мне ничего не было сказано
Вынужден был оправдываться, когда всё зашло уже слишком далеко
Иногда от меня требовалось опуститься с такой высоты,
Чтоб постичь то, чего другие не могут знать за тебя,
Всё сказанное обо мне, саму правду
Я бросил вызов всем их законам, но я не смог избежать
Тех улыбок, которые зачастую приводят к боязни,
Но которые должны были сделать меня ещё более безумным актером

Припев

Я провёл столько часов, спрашивая себя: "Почему
Мои наилучшие заблуждения всегда связаны с тобой?"
Я хорошо вижу по твоим глазам, на чьей ты стороне
Ты больше меня не слышишь; я продолжаю жить

Чтобы жить (4)

Припев

Чтобы жить...


(Et puis je sais) Более подробно

Музыка и текст: Патрик БРЮЭЛЬ
Песня написана для Джонни Холлидэя ("Ca ne change pas un homme")



Площадь великих людей (Place des grands hommes)

Версия изменённая и скорректированная для передачи "Tapis Rouge" ("Красный ковёр") от 04 июня 1999,
посвящённой Эме Жаке и футбольной команде Франции (победителю Чемпионата мира по футболу 1999 года).
Музыка: Патрик БРЮЭЛЬ * Текст: Брюно ГАРСЕН


P.S. По вопросам публикации текстов переводов песен Патрика Брюэля на русский и украинский языки предлагаю обращаться по электронной почте: bona_fida@usa.net
С уважением,Юлия

19/12/1999 - 05/10/2001
[ Top ] [ Patrick Bruel ] [ Певец / Chanteur ] [ Актёр / Acteur ] [ Medias ] [ Autres infos ] [ Messages ] [ Поиск / Recherche ]