Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
SEMBRA CHE CI SIANO DELLE PAROLE CHA HAI VOGLIA DI SENTIRE DELLE PAROLE CHE SI DICONO A BASSA VOCE NEI MOMENTI PIU' TENERI ALLORA FAI SCIVOLARE IL TUO ORECCHIO QUI VICINISSIMO ALLA MIA BOCCA E LASCIATI ANDARE SENZA NEMMENO CHE CI SI TOCCHI
SE STASERA HA VOGLIA DI altRE COSE SI STASERA BISOGNERA' CHE TU OSI
LASCIATI ANDARE, LASCIATI ANDARE, COSI' ....CON ME NIENTE E' SBAGLIATO, LA NOTTE' E' LUNGA TUTTE LE STRADE PORTANO QUI CON TUTTO QUELLO CHE NE SEGUE
CHIUDI GLI OCCHI E RACCONATA TUTTO QUELLO CHE TI PASSA PER LA TESTA TUTTO CIO' CHE NON HAI MAI DETTO E CHE FORSE SI FARA' SENTO LA TUA MANO ARRIVARE DOLCEMENTE, FURTIVA TI FERMI, ESITI, E' PER PAURA O PER VIZIO?
POICHE' STASERA HAI VOGLIA DI altRE COSE MA STASERA BISOGNERA' FORSE CHE TU OSI
LASCIATI ANDARE, LASCIATI ANDARE COSI'...CON ME CHI VUOLE GABBARE RESTA GABBATO DA CHI SA ASPETTARE LASCIATI ANDARE
TIENIMI, GIOCHINO divERTENTE TIENIMI., PERCHE' ABBIAMO TUTTO IL TEMPO
MI GUARDI ATTRAVERSO I VETRI DEL TUO BICCHIERE PROMETTI POI REPENTInameNTE, BRUSCAMENTE TI RITIRI MI INVITI, MI EVITI, INSISTI, MI SCHIVI ACCENNI DELIZIE SUL FILO DEL CHI VIVE
MA STASERA, HO VOGLIA DI altRE COSE SI' STASERA MI PIACEREBBE TANTO CHE OSASSI
NIENTE E' SBAGLIATO, LA NOTTE SARA' LUNGA CHI VUOLE GABBARE RESTA GABBATA DA CHI SA ASPETTARE
Musique Patrick BRUEL Texte Patrick BRUEL et Gérard PRESGURVIC Traduction Antonella Bazzani
UN SORRISO... NON TI CHIEDO GRANDI COSE, UN SORRISO...E' TUTTO PER DIRMI... CHE SE OSO TU OSI, SI POTRA'.....ANCOR TUTTO TU NON DICI NIENTE DA ORE, COSA C'E' IN NOI CHE MUORE? SE TU NON CI CREDI PIU', TANTO PEGGIO PER ME MA TANTO PEGGIO PER TE SE TU NON CAPISCI
CHE BISOGNA CHE MI MUOVA PRIMA CHE TUTTO MI INCATENI, CHE QUESTA VITA NON SIA PIU' LA MIA BISOGNA CHE MI MUOVA... E VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON ME
CORRI DEI RISCHI... ME L'AI DETTO CIRCA 7000 VOLTE AL GIORNO TU ESISTI... NON HAI BISOGNO DI NESSUNO, SOPRATUTTO NON... DI QUESTA CORTE AVEVO IL CUORE IN POLVERE... SEI TU CHE MI HAI RACCOLTO PER TERRA NON AVEVI PAURA, TU VOLEVI VIVERE... E ADESSO MI DICI CHE NON VUOI PIU' SEGUIRMI
DEVO MUOVERMI PRIMA CHE TUTTO S'INCATENI... CHE QUESTA VITA NON SIA PIU' LA MIA DEVO MUOVERMI... E VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON ME NON C'E' NIENTE CHE CI TRATTENGA... UNA PAROLA, UNA SOLA, TI PORTO DEVO MUOVERMI... E VOGLIO CHE TI MUOVA CON ME
SI SOFFOCA SENZA AVERE L'ARIA... PER SOGNARE QUELLO CHE NON BISOGNA FARE
TUTTI I GURU,I MAGHI IMPORTANTI, I RE DEL SWING, I SO TUTTO IO, I FALSI RE...
DEVO MUOVERMI PRIMA CHE TUTTO M'INCATENI... CHE QUESTA VITA NON SIA PIU' LA MIA DEVO MUOVERMI... E VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON ME NON C'E' NULLA CHE CI TRATTIENE... UNA PAROLA, UNA SOLA TI PORTO DEVO MUOVERMI... E VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON....
UN SORRISO....E' TUTTO ANCHE PER DIRMI....SEI PAZZO SENZA ERRORI...SEI TU
MA HO PAURA....CREDIMI
DEGLI UOMINI CHE PERDONO LA MEMORIA... CHE TI RACCONTANO UN altRA STORIA E SE CI CREDI, TANTO PEGGIO PER ME, MA TANTO PEGGIO PER TE SE NON CAPISCI CHE
DEVI MUOVERTI... PRIMA CHE TUTTO S'INCATENI CHE QUESTA VITA NON SIA PIU' LA TUA DEVI MUOVERTI... E MI MUOVERO' CON TE PRIMA CHE TUTTO CI TRATTENGA... UNA PAROLA, UNA SOLA, TI PORTO DEVO MUOVERMI... E VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON ME MUOVITI... MUOVITI... MUOVITI... MUOVITI... SI' VOGLIO CHE TU TI MUOVA CON ME
Musique Patrick BRUEL Texte Patrick BRUEL et Gérard PRESGURVIC Traduction Antonella Bazzani
SI TUTTI SOLI QUANDO SI STA MALE...CERTAMENTE QUANDO SI VOMITA IL BLU TROPPO PALLIDO DEI MURI QUESTO DOLORE CHE TI STRINGE ED IO CHE NON POSSO FARE NULLA QUESTO SILENZIO....TI CONOSCO BENE TU DICI TANTISSIMO.....TANTISSIMO...QUANDO NON DICI NIENTE
PARLAMI ANCHE SE IO SO' GIA' TUTTO PARLAMI DI TUTTO DI NIENTE MA DI TE E ANCHE SE HAI ANCORA VOGLIA DI PIANGERE SE HAI ANCORA VOGLIA DI SVIGNARTELA SE NON CREDI PIU' IN NIENTE NEANCHE PIU' NELLE TUE PAROLE
PARLAMI.....NON LASCIARMI..NON LASCIARTI ANDARE
SI ERA FOLLI SI ERA FORTI SI RIDEVA DI TUTTO ANCHE DELLA MORTE TU CHE SOGNAVI PIU' DI ME TU CHE SAPEVI QUELLO CHE NON SI IMPARA A CHI STAI PER FAR CREDERE CHE SEI ALLA FINE DELLA STRADA? A CHI STAI PER FAR CREDERE CHE TU MOLLI, CHE DUBITI? CHE NON VUOI PIU' BATTERTI CHE IL TUO CORPO SI DISGUSTA?
NON A ME...NO NO NO A ME...RICORDATI.....RICORDATI
TI STRAPPERO' DA QUI SPACCHERO' TUTTE LE PORTE ANDRO' GRIDANDO OVUNQUE CHE E' LA MORTE CHE E' MORTA ANDREMO A CACCIARE LE NUVOLE E LE RAGAZZE LE FAREMO BALLARE INCENDIERO' TUTTO QUELLO CHE BRILLA ALLORA SE HAI ANCORA VOGLIA DI PIANGERE E DI INGINOCCHIARTI A PREGARE PREGHERO' CON TE QUESTO QUESTI DEI CHE DETESTO PERCHE' TU RIMANGA...PERCHE' TU RIMANGA....PERCHE' TU RIMANGA
SCUSAMI MI SONO PERSO...MA TU MI FAI PAURA STASERA IL TEMPO DI IMPARARE IL TEMPO D'AMARE BISOGNA RESTITUIRE TUTTO LASCIARE TUTTO A CHI TU STAI PER FAR CREDERE CHE SEI ALLA FINE DELLA STRADA? CHE TU MOLLI CHE TU DUBITI?
QUE IL TUO CORPO TI DISGUSTA ? NON A ME SENTO IL TUO CUORE CHE BATTE E' PIU' FORTE...E' PIU' FORTE DI QUESTO PARLAMI...SENTO IL TUO CUORE CHE BATTE E' PIU' FORTE ...E'PIU' FORTE DI QUESTO MA NON ANDARE VIA....NON ANDARE VIA ....NON ANDARE VIA
Musique Patrick BRUEL Texte Patrick BRUEL et Gérard PRESGURVIC Traduction Antonella Bazzani
SO BENE CHE NON E' FACILE VEDER L'UOMO CHE SI AMA COSI' FRAGILE SO BENE CHE HO LA MIA PARTE NEL FREddO DEL TUO SGUARDO FORSE TI HO TRADITO
HO MENTITO A ME STESSO SICURAMENTE NON SAPEVO COSA VOLEVO ESSERE MA CHI LO SA DAVVERO C'ERA UN POSTO PER TE E SEI TU CHE L'HAI PRESO ANCHE SE NON MI SONO DATO IL TEMPO DI APRIRE MEGLIO LE TUE VALIGE
SONO QUA LO STESSO SONO QUA LO STESSO IMMOBILE, MALDESTRO
NONOSTANTE TUTTI I MIEI RITARDI SI VIVE LA STESSA STORIA ADESSO SONO QUA SE TU MI VUOI
CI SARANNO RISVEGLI DIFFICILI CI SARANNO PAROLE DETTE PER NIENTE TUTTE QUESTE "PIEGES" INUTILI CHE FANNO MALE MA CHE NON FANNO NIENTE POI QUESTI SCOPPI DI RISA MOLTO PIU' FORTI DI NOI OSEREMO FINALMENTE DIRCI CHE CI AMIAMO E POI E' TUTTO SICURAMENTE CI SONO STATE MANCANZE
SICURAMENTE C'E' STATO IL DUBBIO SE TU MI RIDAI LA TUA FIDUCIA NON MI PERDERO' PIU' PER STRADA
SONO LO STESSO QUA SONO LO STESSO QUA IMMOBILE, MALDESTRO CI CREDEVAMO COSI' TANTO E' NORMALE CHE CI CREDA ANCORA ADESSO SONO QUA SE TU MI VUOI
ANDIAMO VIENI PARLIAMONE VUOI? NON E' ANCOR DETTO MERITIAMO MEGLIO ANDIAMO VIENI BISOGNA CHE FUNZIONI TI AMERO' TI AMERO' TI GIURO
SONO LO STESSO QUA SONO LO STESSO QUA GUARDAMI DEVI CREDERMI SE LE PAROLE CHE MI MANCANO VOGLIONO USCIRE DALLA TANA VEDRAI SARO' QUA
SONO LO STESSO QUA SONO LO STESSO QUA GUARDAMI CI ABBIAMO CREDUTO COSI' TANTO E' NORMALE CHE CI CREDA ANCORA SONO QUA SI DAVVERO QUA SONO QUA SE TU MI VUOI
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
MI SEMBRA STRANO INCONTRARTI PER CASO ABBASSI GLI OCCHI SI DIREBBE CHE NON TI VADA DI RIVEDERMI COSA FAI DI BELLO? FINALMENTE D'ABITUDINE E' QUELLO CHE DICIAMO ANCHE SE SI DICE CHE AMI SEMPRE MENO LA TUA VITA HEY TIPO SEMBRA CHE TU TI PERDA CON DELLA GENTE UN PO' STRANA CHE LE TUE NOTTI SONO LUNGHE E CHE IL TUO SORRISO E' IN RITARDO CHE CAVOLO FAI DELLA TUA VITA NESSUNO SE NE FREGA NONOSTANTE TUTTO QUELLO CHE TU DICI NON SEI VENUTO ALL'APPUNTAMENTO C'ERANO TUTTI, ABBIANO PARLATO DI TE E DI TUTTO
TI ASPETTAVAMO.....SEMPLICEMENTE... NON BISOGNA LASCIARE PASSARE TROPPO TEMPO TI ASPETTAVAMO COME PRIMA DOVE SEI ADESSO?
DOV'E' FINITO QUESTO TIPO CHE AVEVA IL MONDO DA RIFARE CHE CI DICEVA CHE BISOGNA LASCIARSI TUTTO DIETRO CHE CI ASSOMIGLIAVAMO, AVEVAMO LO STESSO MODO DI FARE ARROGANTE MA CHE BISOGNAVA SEMPRE ESSERE INSIEME QUANDO SI E' SOLI. QUELLO CHE AVEVA RIEMPITO LE NOSTRE VITE GONFIATO LE NOSTRE VELE MA CHE NON HA MAI MESSO LA SUA BARCA SOTTO LE STELLE
TI ASCOLTAVAMO, ANDAVAMO AVANTI, ALLORA SMETTILA DI RIPETERE CHE HAI FALLITO TUTTO SIAMO VENUTI A PRENDERTI NON E' PER CASO SE OGGI TI ABBIAMO INCROCIATO TI ASPETTAVAMO....SEMPLICEMENTE NON BISOGNA LASCIARE......TROPPO TEMPO TI ASPETTAVAMO COME UN TEMPO..... SIAMO QUI ADESSO....ADESSO TI ASPETTAVAMO COME UN TEMPO NON BISOGNA LASCIARE PASSARE TROPPO TEMPO TI ASPETTAVAMO....SEMPLICEMENTE SIAMO QUA TI ASPETTIAMO
Musique Patrick BRUEL Texte Patrick BRUEL et Gérard PRESGURVIC Traduction Antonella Bazzani
SIGNORI E SIGNORE BUONASERA
UN PO' DI SILENZIO TUTTI A POSTO LA TRASMISSIONE COMINCIA LA VITA IN FACCIA IL SIG. DUPONT HA UCCISO SUA MOGLIE LA MOSTRA DOMANDA: SI PUO' PARLARE DI DRAMMA? L'AVREBBE COLPITA CON UN TUBO E' PRONTO A RIFARLO DOPO LA PUBBLICITA' TUTTI AI VOSTRI MINITELS: LE MOGLI SONO FEDELI? RISPONDETE VERO O FALSO? LA REaltA' FA SPETTACOLO
COSA CREDI? TUTTO QUELLO CHE SI DICE TUTTO QUELLO CHE NON SI DICE STASERA E' LO SHOW DELLA TUA SCELTA COSA CREDI? BISOGNA STARE ALL'ERTA STASERA LA TELE VI GUARDA
UN PO' DI SILENZIO TUTTI A POSTO LA TRASMISSIONE COMINCIA LA MORTE IN FACCIA STASERA DUPONT ESCE DI PRIGIONE LA NOSTRA EQUIPE L'ATTENDE DOPO 20 ANNI IN DIRETTA STASERA SUO FIGLIO SI VENDICA GRAZIE A CHI GRAZIE A "ECLAIR ORANGE" TUTTI AI VOSTRI MINITELS: SERVE UNA FINE MA QUALE? SIETE VOI A DECIDERE, L'AUDITEL SaltERA'
COSA CREDI? TUTTO QUELLO CHE SI VEDE TUTTO QUELLO CHE NON SI VEDE STASERA E' LO SHOW DELLA TUA SCELTA COSA CREDI? BISOGNA STARE ALL'ERTA STASERA LA TELE CI GUARDA
MA QUALCHE VOLTA I SONDAGGI SONO CRUDELI LA VOSTRA SCELTA PER ME E' SENZA APPELLO E' STASERA CHE MI RITIRO UN altRO PRENDE IL MIO POSTO MA PRIMA DI ANDARE VIA DAVANTI A VOI MORIRO'
COSA CREDI? GURADAMI O UCCIDIMI STASERA E' LO SHOW DELLA TUA SCELTA COSA CREDI? NON SONO CHE UNA FARFALLA STASERA MUOIO TRA LE TUE BRACCIA COSA CREDI? GUARDAMI O UCCIDIMI STASERA E' LO SHOW DELLA TUA SCELTA COSA CREDI? BISOGNA STARE ALL'ERTA STASERA LA TELE CI GUARDA COSA CREDI? COSA CREDI? COSA CREDI? NON SONO CHE UNA FARFALLA STASERA MUOIO TRA LE TUE BRACCIA
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
PRIMA UNA PIETRA CHE VA IN FRANTUMI UNA STRANA POLVERE POI UN FRASTUONO USCITE DI CASA, SVEGLIATE LA GENTE CHE HA UN APPUNTAMENTO DA COSI' TANTO TEMPO
UN MURO E' CADUTO , UN UOMO SI VOLTA HA SOGNATO? E' UNA PAGINA CHE GIRA?
GIA' LA VOCE CORRE DI CITTA' IN CITTA' CI SI BACIA SI PIANGE LUI RESTA IMMOBILE
E' LUI CHE PERDE LA TESTA CHE divENTA MATTO? ANCHE SE IL SUO CUORE E' IN FESTA I SUOI OCCHI SONO EVANESCENTI QUANTE ARMATURE, QUANTE MASCHERE, QUANTE TOMBE QUANTI MURI SI NASCONDONO DIETRO UN MURO CHE CADE?
LE LACRIME POSSONO SCORRERE, NESSUNO DI GIRA LA STORIA ABBANDONA LE PAGINE CHE SI SVIANO DI QUALE LIBERTA' SI POTRA' PARLARE QUANDO I BAMBINI VERRANNO A CHIEDERE
"I MURI CHE ABBIAMO IN TESTA SONO FORSE PIU' altI DEI VOSTRI PERCHE' NESSUNO LI FERMA...MAI SICURAMENTE LI ROMPEREMO MA NON SI CANCELERANNO MAI I MALI CHE AVRANNO LASCIATO.....GRAVI
AVEVO DIMENTICATO L'IRONIA DELLA NOSTRA STORIA AVEVO DIMENTICATO CHE SI HA COSI'POCA MEMORIA QUANTE LACRIME, QUANDI ODII, QUANTE VERGOGNE QUANTI MURI SI NASCONDONO DIETRO UN MURO CHE CADE
SONO IO CHE divENTO MATTO? RISPONDETEMI I MIEI OCCHI SONO EVANESCENTI
IN NOME DI CHI SI E' FATTA LA SCELTA DELL'INNOCENZA? IN NOME DI QUALE LIBERTA', DI QUALE TRASPARENZA?
QUANTI MURI....QUANTI MURI... QUANTE LACRIME, QUANTE MASCHERE, QUANTE VERGOGNE, QUANTI MURI SI NASCONDONO DIETRO UN MURO CHE CADE
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
IMMAGINE SOLEGGIATA UN PO' FRAGILE DEL TEMPO CHE ABBIAMO PASSATO A CERCARCI FUTILE DEGLI STRANI APPUNTAMENTI IN APPUNTAMENTI MANCATI
UNA STORIA CHE RENDE PAZZI QUANDO NON SI SA RECITARE E'VERO CHE SI SAREBBE POTUTO ANDARE UN PO' PIU' IN LA ANDARE FORSE FINO IN FONDO
CHISSA' A FORZA DI STRIZZARE SEMPRE L'OCCHIO AL DESTINO BEH VEDI IL DESTINO UN GIORNO SE NE SBATTE
ED HO CAMMINATO UN PO' PIU' VELOCE ED HO PARLATO UN PO' PIU' FORTE PER EVITARE CHE MI SI EVITI PER EVITARE I COLPI DELLA SORTE ED HO PIANTO UN PO' DI PIU' DAVANTI AI MIEI OCCHI HO MESSO LE TUE MANI SE HO VINTO DELLE altRE BATTAGLIE HO FORSE FATTO DI TUTTO PERCHE TU TE NE ANDASSI
HO FATTO TUTTI I VIAGGI INCROCIATO MOLTE STRADE ERRORI DI VEDUTE UN PO' COME TE SENZ'altRO CI SI E' TROPPO PROTETTI TROPPA PAURA, TROPPO GIOVANI CHE COSA NE SO' SI E' CERCATO TROPPO LONTANO QUANDO BASTAVA SEMPLICEMENTE LASCIARSI AMARE....LASCIARSI AMARE MA AVEVO PRESO IN TE QUESTA FORZA CHE MI MANCAVA PER ARRIVARE LI DOVE TU NON MI ASPETTAVI
ED HO CAMMINATO ANCORA PIU' VELOCE ED HO CANTATO ANCORA PIU' FORTE PER EVITARE CHE MI SI EVITI E PER ANNEGARE TUTTI I MIEI RIMORSI SE HO PIANTO ANCORA DI PIU' DAVANTI AI MIEI OCCHI HO MESSO LE TUE MANI SE HO VINTO altRE BATTAGLIE SE HO FORSE FATTO DI TUTTO PERCHE' TU TE NE ANDASSI NON HAI CAPITO NIENTE QUANDO DAVO NON HO IMPARATO NIENTE QUANDO TE NE ANDAVI E DEL PIU' BEL LIBRO DI IMMAGINI HO STRACCIATO L'ULTIMA PAGINA
PECCATO
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
PRONTO SONO IO TI SVEGLIO? NON SO'.....MOLTO TARDI.. UN MOMENTO DI NOSTALGIA... VUOI DORMIRE? TI LASCIO DORMIRE SOGNI D'ORO I MIEI FINISCONO
PIU' NESSUNO AD ASCOLTARMI ED IL BAR STA CHIUDENDO DORMIRE NON SE NE PARLA NEANCHE GIUSTO VOGLIA DI FAR TARDI ALLORA DI BAR IN BAR LA NOTTE SARA' FORSE MENO SCHIFOSA 6000 KM DA TE E TU NON MI RISPONDI NEANCHE... MA LA VITA E' BELLA NEW YORK S'INFIAMMA SOTTO LA LUNA ROSSA 52ESIMA STRADA MIDTOWN IN FONDO A ROAD HOUSE LA CAMERIERA SI MUOVE SOTTO LA SUA CAMICIA DOCTOR JOHN CANTA IL BLUES MI DA DELLE EMOZIONI MA HO COME UN DOLORE....
SUONA DOCTOR SUONA ECCO UN DOC CHE CI SA FARE CON 3 ACCORDI IN ARIA SUONA DOCTOR SUONA SUONA DOCTOR SUONA HO LASCIATO TUTTE LA MIE MISERIE LAGGIU' DALL'altRA PARTE DEL MARE
UN GIRETTO AL CAFFE' WHA EHY JOE SEI QUI? TRA 2 CORONA PENSO CONTINUAMENTE A TE DAI PASSA LA TUA CHITARRA CE NE ANDREMO MOLTO MOLTO TARDI SE LA NOTTE E' FREGATA TORNEREMO STASERA RINCHIUDERSI IN QUESTA CANTINA...PRIGIONIERI VOLONTARI DI QUESTI DOCTOR CHE SANNO CURARE LE TUE MISERIE VAI DOCTOR, HO FIDUCIA IN TE, PURPLE HAZE IS IN MY BLUE MI DA DELLE EMOZIONI MA ANCORA QUESTO DOLORE...
SUONA DOCTOR SUONA ECCO UN DOC CHE CI SA FARE CON TRE ACCORDI IN ARIA SUONA DOCTOR SUONA TRA IL TUO RITMO E LA MIA NOSTALGIA CE LA SVIGNEREMO E GOOD NEWS SUONA DOCTOR SUONA SUONA DOCTOR SUONA STO DIMENTICANDO LE MIE MISERIE LAGGIU' DALL'altRA PARTE DEL MARE ANDIAMO SUONA DOCTOR SUONA TUTTO ANDRA' BENE
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
SULLA MOQUETTE DUE, TRE GIORNALI UN GRANDE MAGLIONE BLU DEI BICCHIERI CHE ROTOLANO L'ORECCHIO INCOLLATO ALLA RADIO UN TIPO CHE STRILLA PERCHE' LEI TORNI
E'FOLLE COME QUESTO TIPO MANCHI DI PUDORE SICURAMENTE COME ME QUANDO TU TE NE ANDRAI D'altRONDE SEI PARTITA POCO FA E NON BALLERAI PIU' CON ME
CAMMINO DALLA CAMERA ALLA CAMERA A CALPESTARE I MIEI RICORDI POI QUESTA CANZONE...E' BUFFO ASCOLTARLA... EH CANTANTE DEVI REAGIRE
LEI TI SENTIRA', RITORNERA' GLI DIRAI CHE TE LO ASPETTAVI LA TUA MANCANZA D'ORGOGLIO TI FARA' SORRIDERE MA BALLA COSI' BENE CON TE...
E SE LE PAROLE VI SONO MANCATE E SE I VOSTRI OCCHI VI HANNO MENTITO TUTTE LE SCUSE DA ESIGERE NON E' QUESTO CHE RIEMPIE UNA VITA
GLI FARAI UN SACCO DI DOMANDE MA LA SOLA CHE CONTERA' PER TE D'altRA PARTE E' IL TITOLO DELLA TUA CANZONE BALLERAI CON ME? BALLERAI CON ME?
BALLERAI CON ME?
IL TUO MAGLIONE E' TUTTO SGUALCITO A FORZA DI USARLO COME CUSCINO TU RIENTRERAI SICURAMENTE TARDI FA LO STESSO....TI AMERO' IN RITARDO
TI PARLERO' DI UN CANTANTE UN TIPO MOLTO PIU' TRISTE DI ME UN TIPO CHE FA UN SACCO DI ERRORI MA CHE BALLEREBBE BENE CON TE MA CHE BALLA BENE SOLO CON TE BALLI ANCORA PER ME?
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
ERA SEDUTA IN FONDO AI GRADINI COME AddOSSATA ALLA SUA VITA SULLE SUE GUANCE QUALCHE TRACCIA DI UNA STORIA CHE E' FINITA MALE ERA SEDUTA IN FONDO AL MONDO AD ASCOLTARE I SECONDI CHE RISUONANO SENZA DIRE NIENTE CHE NON PARLANO NEMMENO PIU' DEL FUTURO
ASPETTAVA, ASPETTAVA, CHE UN SORRISO VENISSE A POSARSI IN MEZZO AI SUOI SOGNI PRIMA CHE LA NOTTE LO TOGLIESSE HO CERCATO MALDESTRAMENTE IL FREddO DEL SUO SGUARDO TANTO DA CAPIRE LA SUA STORIA VIVEVA COME UN OMBRA CHE NESSUNO DISEGNAVA....ANCORA
MI HA OFFERTO PER QUALCHE ORA TUTTI I BATTITI DEL SUO CUORE RICOSTRUITO IN UNA NOTTE IL CASTELLO DI SABBIA DELLA SUA VITA TUTTO QUESTO TEMPO PASSATO AD IMPARARE I TRUCCHI PER NON FARSI FREGARE A DIBATTERSI QUANDO PIOVE A CASO TRA STRANI GIOCHI
RIDEVA, PIANGEVA, SENZA CHE LE LACRIME CADESSERO MAI AVREBBE DATO TUTTO PER UN GESTO, UNO SGUARDO, CHE LE ERANO TANTO MANCATI NE PARLAVA TROPPO, ANCHE A MEZZE PAROLE COME UNA BIMBA PERSA CHE CERCA IL SUO POSTO SULLA FOTO
AVEVA IL CUORE IN MILLE PEZZI E NESSUNO PER PORTARLA PIU' IN altO PASSAVA TUTTE LE SUE NOTTI QUI AD ASPETTARE NON SO' CHI AL VUOTO DEI SUOI LETTI A CASO CERCAVA DELLE RAGIONI PER CREDERCI L'HUMOR COME ULTIMA GENTILEZZA PUDORE DI PRINCIPESSA
ERA SEDUTA IN FONDO AI GRADINI DAVANTI AI MIEI OCCHI QUESTA IMMAGINE CHE MI HA SEGUITO PER COSI' TANTO TEMPO
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
SIEDITI DUE SECONDI HO BISOGNO DI PARLARTI LA NOTTE E' STATA LUNGA
PROVA AD ASCOLTARMI HO FATTO FINTA DI ANDARE VIA NON SONO ANDATO MOLTO LONTANO PER TIRARSENE FUORI SI PRENDE QUALSIASI STRADA SI CERCA DI EVITARE TUTTI QUESTI SGUARDI CHE SI TEMONO DIFFICILE CONFESSARE CHE NON SI TROVA PIU' LA STRADA E ANCHE SE SI FA DI TUTTO PER NASCONDERE QUELLO CHE SI VEDE SI PROVA INVANO NON SI INGANNA CHE SE STESSI
SENSAZIONE STRANA MI ALLONTANO DA ME QUALCOSA CHE MI SFUGGE UN PO' DI PIU'OGNI VOLTA NON STO PER FARE IL BILANCIO DI QUELLO CHE E' BENE E QUELLO CHE E' MALE E' TROPPO TEMPO CHE PASSO LA MIA VITA A RISPONDERE PER LE RIME HO PASSATO TANTE NOTTI A TRUCCARE LE MIE PAURE IN MEZZO AI NON DETTO A RIDERE DEI MIEI ERRORI A CORRERE COME UN PAZZO SENZA IL MINIMO LIMITE ANCHE SE MI INGINOCCHIO ANCHE SE TUTTO VA TROPPO VELOCE
NIENTE DA PERDERE NON HO NIENTE DA PERDERE GIOCO LA MIA VITA COME CHIUNQUE NIENTE DA PERDERE A PARTE PERDERMI DIMENTICARE SOTTO LE SUE LUCI CHE IL PIU'BELLO RESTA DA FARE
ECCESSI DI FIDUCIA ECCESSI DI DUBBI ECCESSI DI INDULGENZA AD OGNUNO LA SUA STRADA HO LOTTATO PER IMPARARE TUTTO QUELLO CHE NON MI DICEVANO
PER CAPIRE CHE GLI altRI NON SANNO MAI PER TE NON HO CERTEZZE UN DITO PUNTATO IN altO GIUSTO UNA INQUIETUDINE DI FRONTE AI MASCALZONI
E SE LA MIA VOCE MI TRASPORTA QUANDO NON TROVO BENE LE PAROLE C'E' CHE DI FRONTE ALL'ODIO POSSO PASSARE OLTRE
NIENTE DA PERDERE NON HO NIENTE DA PERDERE GIOCO LA MIA VITA COME CHIUNQUE NIENTE DA PERDERE A PARTE PERDERSI DIMENTICARE SOTTO LE SUE LUCI CHE IL PIU' BELLO RESTA DA FARE
Musique et texte Patrick BRUEL Traduction Antonella Bazzani
HO PASSATO MOLTO TEMPO A GUARDARE INDIETRO A GUARDARE DELLA GENTE DAL SORRISO EFFIMERO HO PASSATO MOLTE NOTTI A CORRERE DIETRO A TUTTO A CORRERE VERSO LA MIA VITA PER NON divENTARE MATTO AD INCROCIARE DEI DESTINI FATTI DI ODIO E DI NOIA DI LACRIME VERSATE PER NIENTE IN MEZZO ALLE MIE NOTTI HO FORSE RECITATO LA MIA VITA SOTTO DELLE STRANE LUCI MA HO SEMPRE PENSATO CHE IL MEGLIO RESTA DA FARE
PER ESISTERE E PER VINCERE TUTTE LE BATTAGLIE CHE IL TEMPO MI FORZA A GIOCARE E PER TENERE MALGRADO IL PEGGIO I PUGNI TESI SENZA DIRE NIENTE IMPARARE A SOFFRIRE
HO CERCATO DI CAPIRE QUANDO NON MI SI DICEVA NULLA OBBLIGATO A DIFENDERMI QUANDO TUTTO ANDAVA TROPPO AVANTI HO DOVUTO CADERE DA MOLTO IN altO QUALCHE VOLTA PER CAPIRE CHE GLI altRI NON SAPEVANO MAI NULLA PER TE SI E' DETTO TUTTO SU DI ME ANCHE DELLE VERITA' HO SFIDATO TUTTE LE LORO REGOLE MA NON HO POTUTO EVITARE QUESTI SORRISI CHE ARRIVAVANO SPESSO FINO A FARE PAURA MA CHE HANNO FATTO DI ME IL PIU' FOLLE DEGLI ATTORI
PER ESISTERE E PER VINCERE TUTTE LE BATTAGLIE CHE IL TEMPO MI FORZA A GIOCARE E PER TENERE MALGRADO IL PEGGIO I PUGNI TESI SENZA DIRE NIENTE IMPARARE A SOFFRIRE PER ESISTERE
HO PASSATO TANTE ORE A CHIEDERMI PERCHE' I MIEI ERRORI PIU' GRANDI ERANO SEMPRE PER TE VEDO NEI TUOI OCCHI CHE TE NE SEI GIA' ANDATA CHE NON MI ASCOLTI PIU' IO CONTINUO LA MIA VITA
PER ESISTERE PER ESISTERE PER ESISTERE PER ESISTERE E PER VINCERE TUTTE LE BATTAGLIE CHE IL TEMPO MI FORZA A GIOCARE E PER TENERE MALGRADO IL PEGGIO I PUGNI TESI SENZA DIRE NIENTE IMPARARE A SOFFRIRE PER ESISTERE